Goshuincho 4 · #04

加藤神社

Katō Jinja
履道応乾 Kiyomasa-themed limited
Type
Shinto shrine
Date received
21 Mar 2025
Confidence
name 97%date 97%

Confidence

Field Confidence Notes
Shrine name 97% The bottom-left orange torii silhouette + ink-brush title reading 「履道応乾 加藤清正」 (Ridō Ōken — Katō Kiyomasa) match Katō Jinja's documented Kiyomasa-themed limited goshuin series; same shrine as entry 01 but a different design.
Variant (履道応乾) 94% 履道応乾 (Ridō Ōken) is the documented personal motto / 黒印 (black-seal phrase) of Katō Kiyomasa, used by Katō Jinja for special-edition goshuin. The Kumamoto Castle silhouette + golden samurai (Kiyomasa) silhouette + paulownia/circle crest at top all confirm the variant identity.
Date 97% 令和七年三月廿一日 = 21 March 2025 — same day as entry 01 (Sakura-mōde). Visitors typically receive both designs during a single visit when both are available.

Identification

  • Name (Japanese): 加藤神社
  • Name (Romanized): Katō Jinja
  • Type: Shinto shrine
  • Enshrined deity: 加藤清正公 (Katō Kiyomasa, 1562–1611)
  • Location: Inside Kumamoto Castle 本丸 (main bailey), Chūō Ward, Kumamoto City
  • Date received: 令和七年三月廿一日 = 21 March 2025 (Reiwa 7)
  • Variant: 履道応乾 加藤清正 — a Kiyomasa-themed special goshuin printed on white paper with gold accents

Reading the goshuin

Element Reading Position
履道応乾 Ridō Ōken — "Tread the Way, Respond to Heaven" (Kiyomasa's motto) Top right column, brush
加藤清正 Katō Kiyomasa — name of the enshrined deity Center, large brush
浄池廟殿永遠日々大居士 Jōchibyō-den eien hibi daikoji — Kiyomasa's posthumous Buddhist title (浄池廟 = Honmyō-ji's Jōchibyō where Kiyomasa is also enshrined) Center-left column, small brush
桐紋 + 蛇の目紋 (gold + black) Paulownia crest + janome (snake-eye) crest Top, gold + ink
Kumamoto Castle silhouette Castle keep with stone walls Right side, gray watercolor
Samurai silhouette (gold) Katō Kiyomasa with naginata-spear Bottom-right, gold
Orange torii Stylized shrine entrance Bottom-left, orange
令和七年三月廿一日 Reiwa 7, 3 March 21 = 21 March 2025 Left column

About 履道応乾 (Ridō Ōken)

履道応乾 is the four-character phrase that Katō Kiyomasa used as his personal motto, inscribed on his 黒印 (kuro-in / black seal) that he affixed to official documents alongside his red signature seal (朱印 / shu-in). Source classical text: it derives from the Yijing (易経), specifically the lower trigram of the Qian (乾) hexagram and Confucian commentary.

A common gloss is: "Walk the Way (act according to one's convictions / one's proper duty), and Heaven will respond" — i.e., if one steps back and does what one ought to do, the path will surely open. It captures Kiyomasa's ethic of dutiful service tempered by personal conviction. The phrase is widely cited in Kumamoto historical scholarship and is the central conceptual frame for several of Katō Jinja's limited goshuin.

About this variant

Katō Jinja issues several rotating special-edition goshuin themed around Kiyomasa's biography:

  • 照紅葉 (Teri-momiji / Glowing Autumn Foliage) — issued December 2024 with a tiger motif and the 履道応乾 phrase, on red paper with gold lettering
  • 仰清正公 (Aogu Kiyomasa-kō / Revering Kiyomasa) — standard commemorative variant with castle, naginata-spear, snake-eye crest, and tiger
  • 履道応乾 (Ridō Ōken) — the variant in this scan, Kiyomasa-as-warrior visualized with gold ink and the castle silhouette behind him

The combination of the 桐紋 (paulownia crest) at the top — Hideyoshi's bestowed crest, used by Kiyomasa as his lord's retainer — and the 蛇の目紋 (janome / "snake's eye") crest, Kiyomasa's personal device, encapsulates Kiyomasa's lineage on a single goshuin: his service to Hideyoshi above, his own martial identity below.

What it's known for / the blessing

Same blessings as entry 01: 必勝・出世開運 (victory and career advancement), 武運長久 (lasting fortune), 造築・建築の守護 (protection in construction).

The 履道応乾 goshuin is particularly sought by visitors interested in business resolve, career conviction, and ethical perseverance — themes that map naturally onto the motto's meaning.

Sources